Crase
[Do gr. krásis, fusão, mistura.]
[Do gr. krásis, fusão, mistura.]
1. Em
gramática normativa, designa a contração da prep. a com o artigo a(s), ou com
os pronomes demonstrativos a(s), aquele(s),
aquela(s), aquilo. Exs.: Corri à farmácia. / As nossas forças eram inferiores
às de Nassau. / Poucos chegaram àquele
pico.
2. Não se
deve confundir o fato linguístico crase com o acento grave que o assinala. Não
se dirá, por exemplo, que na frase 'Fui a pé' o a não tem crase. Dir-se-á, sim,
que o a não tem acento (ou que não é acentuado).
3. A crase
somente ocorre antes de palavras femininas determinadas pelo artigo a(s) e
subordinadas a termos que requerem a preposição a. Exs.: a) Ele recorreu à
justiça. [O v. recorrer pede a prep.
a: recorrer a alguém. Justiça é
palavra feminina precedida do artigo a.]; b) todo ser humano tem direito à liberdade [O nome direito
exige a prep. a: ter direito a alguma coisa. Liberdade é palavra feminina precedida do artigo a.]; c) o trem
chegou à estação. [O trem chegou a a estação.]
Os termos
diante dos quais ocorre a crase são complementos de verbos (exemplo a) ou de
nomes (exemplo b) ou adjuntos adverbiais (exemplo c).
Para
constatar a presença da crase em determinada construção, deve-se proceder como
fixemos nos exemplos acima. Ocorrendo o encontro prep. a + art. a(s), há crase;
não ocorrendo o encontro, não há crase e, portanto, não se acentua.
Casos cm que não há crase
Inexistindo
o artigo a(s) antes do termo complementar, obviamente não haverá crase. Por
isso não se acentua o u (por ser simples prep.) antes de:
1. Palavras
masculinas: Ela não assiste a filmes de violência. / Moram em locais
sujeitos a deslizamentos. / O quarto
cheirava a mofo. / Bebe nasce a bordo de avião. / Ele candidatou-se a presidente da República. / Desenhou uma
casa a lápis. / Foram de carro a
Santos. → Omitindo-se a palavra moda ou maneira, há crase diante de subst. próprio masculino: calçados à Luís XV (à moda de Luís XV), estilo à Coelho
Neto (à maneira de Coelho Neto). E também antes de subst. masc. usado eventualmente
no gên. fem.: Deu-se o premio à modelo Magda Pontes.
2.
Substantivos femininos usados em sentido geral, vago, indeterminado: Não gosta
de ir a festas. / Não abras a porta a pessoas
suspeitas. / Trata-se de carros movidos a
gasolina. / Ele doará parte de seus
bens a instituição beneficente.
3. Nomes de
parentesco precedidos de pronome possessivo: Recorri a minha mãe. / Ele prestou assistência a sua irmã. / Pedimos desculpas a
nossa avó.
4. Nomes
próprios que não admitem artigo: ir a
Brasília, chegar a Campinas,
viagem a Cuba, rezar a Nossa Senhora, ter devoção a Santa Teresinha, referir-se a Inês de Castro, etc. → O Há crase quando
o nome próprio admite artigo, e também quando acompanhado de adjetivo ou loc.
adjetiva: ir à Bahia, chegar à Espanha, rezar à Virgem Maria, tecer elogios à
heroica Maria Quitéria, referir-se à
infeliz lues de Castro, uma viagem à
histórica Ouro Preto, referir-se à
Roma dos Césares.
5. Verbos:
Começaram a discutir. / Estou
resolvido a decifrar o enigma.
6. Pronomes
pessoais e formas de tratamento: Isto interessa a ela (ou a mim, a ti, a você, a nós, a vós). / Entregou as flores a dona Marta. / Recomendamos a Vossa excelência que se previna. /
Estamos remetendo a Vossa Senhoria o
orçamento da obra. / O ministro expôs a situação a Sua Majestade. Exceções: Peço à
senhora que tenha calma. / O que disse ele à senhorita'.
7. Pronomes
que não admitem artigo, como esta, essa, que,
quem, cuja e quase todos os pronomes indefinidos: alguém, algumas(s), cada,
certa(s), muita(s), nenhuma, ninguém,
nada, qualquer, tanta(s), toda(s),
várias. Exemplos: Chegou a esta
cidade sozinho. / Não ligo a essa
gente. / São detalhes a que não dou
importância. / Ele chamou a filha a quem
entregou a joia. / Era uma bela árvore, a
cuja sombra descansamos. / Não revelou o segredo a ninguém. / Trata de agradar a
todas. / A que atribuir isso? → O
Se o pronome aceitar o artigo, haverá contração: Aportaram à mesma ilha. / Chegamos à
outra margem do rio. / Nas águas revoltas boiava uma tábua, à qual ele agarrou-se firmemente.
8. Numerais
cardinais referentes a substantivos
usados indeterminadamente:
Assisti a duas sessões. / Dali a uma hora os músicos se retiraram. / Daqui a três semanas as escolas
abrirão.
9. O
substantivo terra, em oposição a bordo, mar: Os marinheiros tinham
descido a terra para visitar a
cidade. / O nadador mal se aproximou da baleia, voltando logo a terra. → Fora desse caso, escreve-se
à: Aves voavam rente à terra lavrada.
/ Astronautas russos voltam à Terra.
/ Peregrinos vão à Terra Santa. /
Nordestinos retornam à terra natal.
10. A
palavra casa, no sentido de lar,
domicílio: Voltei a casa para
almoçar. / De volta a casa, telefonei
ao amigo. / Chegaram a casa exaustos.
/ Ele tinha ido a casa buscar
dinheiro. → Não se referindo ao próprio lar, escreve-se à: Fui à casa de um amigo. / Foi à Casa Cruz comprar livros. / O repórter
não teve acesso à Casa branca.
11.
Substantivo plural integrante de locução: Reformou a casa a expensas do pai. / As vezes
agrediam-se ri bofetadas. / Ele terá de aprender tudo sozinho, a duras penas. / Reuniram-se a portas fechadas.
12. A
palavra uma: Chegaram a uma praia deserta. / Queixou-se a umas pessoas que estavam ali. /
Chegamos ao povoado a uma hora morta.
/ Entregou os bilhetes a uma só
aluna. / A cidade fica a uma hora
daqui. Exceções: gritar à uma
(juntamente, ao mesmo tempo), chegar à uma
hora da tarde. Veja à uma hora, a uma hora.
---
Fonte:
Dicionário de Dificuldades da Língua Portuguesa, por: Domingos Paschoal Cegalla. Editora Nova Fronteira, 2ª Edição. São Paulo, 1999, págs. 91-93.
Nenhum comentário:
Postar um comentário